In France

 

According to the decisions of the French Government, the museums and galleries in France are authorized to open to the public. However, before a visit, it is recommended to inquire on the sanitary rules applicable due to the Covid 19 pandemia.

À Table ! Le repas, tout un art

from December 15, 2021 to May 30, 2022 in Limoges

Musée national Adrien Dubouché
8bis Place Winston Churchill.
87000 LIMOGES. France

L’exposition « À table ! Le repas, tout un art » met en lumière l’histoire passionnante de la gastronomie française du XVIIème siècle à nos jours. Conçue par le Musée national de céramique à Sèvres sur une idée originale du Musée de Pointe-à-Callière (Canada) et adaptée à Limoges par le Musée national Adrien Dubouché, elle évoque la préparation des mets et leur consommation, les arts de la table et celui de la conversation.

Au travers de plus de cinq cents objets en faïence et en porcelaine, de pièces d’orfèvrerie et de verrerie ainsi que de dessins, de gravures, de menus ou encore de livres de cuisine, l’exposition célèbre la convivialité, le partage et l’importance du repas gastronomique à la française.

En suivant un parcours chronologique, les vitrines présentent des objets dédiés à la consommation des épices, du sel, du sucre, du chocolat et du café. Des tables dressées offrent également la possibilité de découvrir la disposition des couverts du XVIIIème au début du XXème siècle.

La préparation du repas, la décoration de la table et la sociabilité entre les convives font l’objet d’une attention particulière et témoignent d’un réel art de vivre. Tous ces aspects ont concouru au classement du repas gastronomique des Français au patrimoine immatériel de l’humanité par L’UNESCO en 2010.

Des œuvres emblématiques témoignent aussi de la créativité et de l’excellence des manufactures de Limoges dans le domaine des arts de la table, des productions du comte d’Artois à la fin du XVIIIème siècle jusqu’aux services contemporains conçus pour de grands chefs.

Open daily except Tuesday 10.00 to 12.30 am & 2.00 to 5.45 pm. Exceptionally closed December 25 and January 1st.

Web site: www.musee-adriendubouche.fr
Phone: +33 (0)5 55 33 08 50

Les Flammes. L'âge de la céramique

from October 15, 2021, to February 6, 2022 in Paris

Musée d’art moderne de Paris
11 avenue du Président Wilson
75116 PARIS. France

L’exposition « Les Flammes. L’âge de la céramique » propose une immersion dans le médium de la céramique et associe plus de 350 pièces allant du néolithique jusqu’à nos jours.

Elle présente des céramiques réalisées par des artistes ou des céramistes modernes et contemporains, des productions historiques signées ou anonymes provenant d’origines européennes ou non européennes.

L’exposition aborde la céramique selon trois thématiques : les techniques (terres et cuissons, formes, décors), les usages (utilitaires, artistiques, rituels) et les messages (trompe-l’œil, anticlassiques, politiques).

Open Tuesday to Sunday from 10 am to 6 pm; exhibition open until 10 pm on Thursday. Closed Mondays, December 25 & January 1.

Web site: www.mam.paris.fr
Phone : +33 (0)1 53 67 40 00

Renaissance enameled Glass, between Venice and France (Emailler le verre à la Renaissance. Sur les traces des artistes verriers entre Venise et France)

from October 13, 2021 to February 14, 2022 in Ecouen

Musée national de la Renaissance. Château d’Ecouen
Rue Jean Bullant
95440 ECOUEN. France

Production aussi précieuse que les verres transparents qui firent la réputation de Venise et de l’île de Murano, les verres émaillés et dorés de la Renaissance sont particulièrement prisés dès la fin du XVème siècle. À telle enseigne que, au début du XVIème siècle, des ateliers de verriers partout en Europe s’emploient à développer leur propre production, notamment en France. Croisant les apports de l’histoire de l’art, de l’archéologie et des analyses scientifiques, l’exposition tâche d’éclaircir les attributions (Venise ? Façon de Venise ?) et les datations (entre XVème et XIXème siècles) de ces œuvres que l’on croyait pourtant si bien connaître.

Open daily except Tuesday 9.30-12.45 am & 2.00-5.15 pm. Closed December 25 & January 1st.

Phone: 33 (0)1 34 38 38 50
Web site: www.musee-renaissance.fr

Jean-François FOUILHOUX : le chant de la terre

from November 6, 2021 to February 6, 2022 in Roubaix

La Piscine
Musée d’art et d’industrie André Dilignet
23, rue de l’Espérance
59100 ROUBAIX. France

La Piscine présente les dernières pièces du céramiste exceptionnel Jean François Fouilhoux.

Né en 1947, Jean François Fouilhoux est l’un des rares artistes occidentaux reconnus comme Maître de Céramique en Chine. En effet depuis plus de 30 ans, il consacre son art et sa technique à la maitrise du céladon. C’est dans cette céramique millénaire et délicate que Jean-François Fouilhoux grave son génie. Son art s’apparente à la calligraphie, avec pour crayon, une lame flexible qu’il courbe à volonté et un mur d’argile comme support.

« Il y a deux approches dans mon travail, explique-t-il. La première, c’est la matière, ces céladons chinois qui ont déclenché trente ans de recherches pour maîtriser cette technique qui piège la lumière et engendre d’incroyables reflets. La seconde, c’est ma manière de sculpter. On peut comparer cela à de la calligraphie, à des signatures laissées dans la terre, avec la même nervosité, la même tension, le même dynamisme et les mêmes expressions caractéristiques des belles écritures. »

Open Tuesday to Thursday 11 am – 6 pm, Friday 11 am – 8 pm, Saturday & Sunday 1 – 6 pm. Closed Mondays, December 25 & January 1st.

Web site: www.roubaix-lapiscine.com

Faïence power : The years 1970 in Sarreguemines

from September 18, 2021 to August 15, 2022 in Sarreguemines

Musée de la Faïence
17, rue Poincaré
57200 SARREGUEMINES. France

En passant le seuil de la salle d’exposition, le visiteur est projeté dans un intérieur des années 1970. Dans le salon, un canapé permet de s’installer confortablement, le temps de lire quelques journaux ou de regarder à la télévision des publicités de l’époque et des témoignages d’anciens faïenciers. La table est dressée dans la cuisine, au milieu des meubles colorés en formica. En ouvrant les placards, on apprécie la richesse et la diversité des décors produits au cours de la décennie. La visite se poursuit jusque dans la salle de bain : baignoire, bac de douche, colonne et lavabo, bidet…rien n’a été oublié !

Open Tuesday to Sunday, 10-12 am & 2 – 6 pm

Web site: www.sarreguemines-museum.eu
Phone: +33(0)3 87 98 93 50